Toponimia



Inicio > Toponimia > Altoaragonesa > Urmella – 363 (a)

Urmella – 363 (a)

Altoaragonesa

Fernando Galtier, en su obra Ribagorza, condado independiente, página 82, afirma que “en los últimos años del siglo X se fundó el monasterio de la Piedra Preciosa o de Aurigema (Urmella), en las tierras del Super Aras, y próximo a las minas (quizá todavía vírgenes) de plata y cobre. Roberto Benedicto, en su Guía de la arquitectura románica en el Valle de Benasque, incluye un capítulo entero (pags. 53 a 62) dedicado al monasterio de los Santos Justo y Pastor de Urmella, y lo inicia así: “Aurigema, el botón de oro, la piedra preciosa… así es llamado este monasterio fundado en la proximidad de unas minas de plata y cobre, en un lugar apartado…”. Parece existir en estos autores, y en algunos otros, aunque sea implícita, la idea de que Aurigema y Urmella tienen vinculación lexicográfica. Más aún, ahondando en esta intuición no expresada, si Aurigema es nombre propio fundado en la proximidad de las minas de plata y cobre, Urmella vendría a ser derivado de aquel. Hay además formas perturbadoras (Oriema, Orema, Ormella…) y hasta una auténtica ceremonia de la confusión, como la que recoge Navidad Peguera en sus Estudios sobre el valle de Barrabés.

Pero en la documentación histórica no aparecen unidos los términos Aurigema u Urmella. El importante documento de 1.017 Acta de la elección de Borrell, obispo de Roda, dice literalmente: “clericorum atque abbatum, idest, Galindus abba Sancte Marie Varra…et Manasse abba sanctorum Iusti et Pastoris Aurigema…”. No obstante, ¿es posible el paso regular de Aurigema a Urmella?. Brevemente:

- Es posible que au > o y, por ello, que Aurigema pase a Origema; también es normal la caída de la oclusiva en posición intervocálica, de modo que Origema > Ori(g)ema; y, finalmente, que se reduzca el diptongo –ie- > -e-, con lo que llegamos a Orema.

- Nada que objetar, en otro sentido, que Urmella pueda pasar a Ormella. Pero, alcanzada la máxima aproximación, cual es Orema/Ormella, no tienen fundamento los saltos posteriores, tales como una epéntesis de líquida tras vibrante –Orlema-, seguida de una violenta metátesis Orlema > Ormela.

En cambio, la solución prerromana -¡perdón!, ya estoy hablando como la Academia, que tiene un tremendo pavor al término ibérico o lengua ibérica, entre otras cosas, para ocultar su inmensa ignorancia-, digo, la solución ibérica, luce sin dificultad alguna y entraña, como siempre en la toponimia real, una perfecta descripción del medio. Urmella es una composición cuyo primer elemento es ur, agua, al que viene a aglutinarse mela, agente de tercer grado del verbo mela(tu), mojar, calar, empapar y, por tanto, “que moja” o “que empapa”. El enlace se efectúa por yuxtaposición necesaria, ya que un u(r)mela resultaría de imposible comprensión. Aceptada por mí y proclamada como la solución más verosímil, no quiero dejar sin exponer otra, muy próxima a la anterior en la morfología e idéntica en lo semántico: se trataría de aceptar que el primer término ur no es “agua” sino el resultado de lur, tierra, tras la caída de la /l/ inicial, posible y hasta frecuente, tal como predica Luis Mitxelena, Fonética histórica vasca, pág. 323, cuando dice que “hay bastantes ejemplos de alternativa l/cero…”. De aceptar la presencia de lur, tierra, tras ésta vendría mela, ahora como determinante adjetivo “empapada”.

Es hora ya de visitar el lugar de Urmella, municipio de Castejón de Sos y próximo a éste pueblo. En mi primera visita (1.999) obtengo información en la única casa abierta (Marcelina), que cuenta con dos personas, que guardan la llave del Monasterio inmediato y que me acogen con amabilidad: me hablan del “chimero” de la fuente de La Sallut, de aquel “prau pllano que ye un mollá”, de que “astí abaix chima l´aigua y se fan basas”, de que el agua sale por todos lados, y hasta tienen una explicación: “debe sé perque n´hay poca terra”. Yo, que ya he visto saltar el agua al borde de la carretera por diversos puntos, quedo totalmente convencido: Urmella significa “el agua que empapa”, con más seguridad que “la tierra empapada”.

 


Entradas relacionadas


  • No Related Post
 

Desarrollo: Interesa.es

© Bienvenido Mascaray bmascaray@yahoo.es

RSS