Toponimia
Inicio > Toponimia > Balear > Brondo
Situación: Valldemosa, 16-A-11; S. Joan de Sineu, 28-B-1.
Étimo: borda ondo.
Interpretación: el caserío bueno.
Según la tesis de Muntaner y Argente Sánchez, el nombre antiguo de Son Brondo (Valldemosa) era Balagai, que ya hemos interpretado como “el lugar idóneo para las mieses”. Pero hay otro Son Brondo en el término de S. Joan de Sineu. Antes de entrar en el análisis de Brondo, digamos que éste es un linaje mallorquín de la más rancia prosapia, que debió de fundamentarse en la propiedad de una o más casas de posesión de la mayor categoría. Por ello, en S. Joan preguntamos por la riqueza productiva de Son Brondo, agrícola y ganadera, por su prestigio tradicional, por su capacidad económica para sustentar un reconocimiento general. Las respuestas son afirmativas, categóricas: Son Brondo ha sido desde siempre muy buena posesión, lo que enlaza perfectamente con la descripción que hace Balagai.
Brondo es una composición de nombre más adjetivo: borda, caserío, más ondo, bueno, fuerte, rico. Nos va a dar la oportunidad de comentar un fenómeno fonético recogido por Luis de Mitxelena en su Fonética histórica vasca, pagina 367. Dice así: “cuando el segmento sonante + oclusiva va ante una sonante, la oclusiva cae en compuestos”; y aduce el ejemplo izeRDi-Leka (en mayúsculas el segmento RD y la sonante L) que da izerd(i)leka, por elipsis al final del primer término, y después izer(d)leka, por caída de la oclusiva. En realidad, en este caso, no hay necesidad de recurrir a ningún fenómeno fonético especial como hace Mitxelena. Estamos ante una acomodación o sutura “prolongada”, de las que establecimos con carácter general en nuestra Sección Lengua ibérica, letra C -Normas de aglutinación. En efecto, tras la elipsis al final del primer término -izerd(i)leka- se forma un grupo consonántico “imposible” -rdl- que se simplifica mediante la caída de la consonante anterior: izer(d)(i)leka.
En borda-ondo, en cambio, sí es preciso contemplar la caída de oclusiva ante sonante. Tras la elipsis al final del primer término -bord(a)ondo-, se produce la caída de la oclusiva -bor(d)ondo-, lo que da paso al tan epetido fenómeno de sóncopa de vocal tras oclusiva y seguida aquélla de vibrante e igual vocal: b(o)rondo. El significado de Brondo es “el caserío bueno, fuerte o rico”.
Entradas relacionadas
Desarrollo: Interesa.es
© Bienvenido Mascaray bmascaray@yahoo.es