Toponimia



Inicio > Toponimia > Altoaragonesa > Binial 291-b

Binial 291-b

Altoaragonesa

Es una aldea conocida generalmente con el nombre de Viñal. No siempre ha sido así: Viñal de la val de Barrabés entre 1.495 y 1.646; Viñals desde 1.713 hasta 1.834; Viñal desde 1.857 (Ubieto Arteta). No hay ningún riesgo en suponer que n ante i de Binial sufrió la palatalización a Biñal ya en época muy temprana. Del pequeño lugar de “Viñal”, municipio de Montanui, dice A. Castán en Lugares del Alto Aragón lo siguiente: “Aldea de 3 habitantes; a 1.045 m de altitud. Alimentaba 20 h. en 1.900. Se comunica mediante la carretera N-230, con desvío al norte de Pont de Suert. La mención histórica comienza con los censos ribagorzanos de 1.381 y 1.385. Núcleo emplazado en la orilla derecha del Noguera, apretado en la corta calle con firme de losa que sigue una curva de nivel; una segunda calle adoquinada y escalonada baja hacia la iglesia, rodeada de huertos y prados. Viviendas muy renovadas, un par de nueva planta y un chalet alejado del conjunto urbano. La parroquial románica de San Martín acompaña la quietud del cementerio; es de reducidas dimensiones, con ábside semicircular recrecido, puerta a mediodía y espadaña de dos ojos a los pies”. Por su parte, el Diccionario de Pascual Madoz (1.845) se limita a decir que “Viñals” es una “aldea de la provincia de Huesca, partido judicial de Benabarre; corresponde al lugar de Ginaste. Tiene 5 malas casas; una iglesia anejo del mencionado Ginaste (San Martín Obispo); 2 vecinos de catastro, 32 almas “. Reparemos en la repetición del número dos: dos calles en A. Castán y dos vecinos de catastro en el Madoz.

 

Sabemos que en lengua ibérica bi significa dos; sabemos también que, en las composiciones, suele situarse en primer lugar, como todos los numerales. Tiene un buen número de derivados y entre aquel, el primitivo, y éstos, los derivados, su aparición es bastante frecuente en toponimia. Veamos algunos ejemplos:

Biu (de Foradada y de Llebata), que procede de bi-ur, dos aguas.

Bizient, que procede de bi-zente, dos barrancos.

Binaced, Bibán, Bidre, Bidrier, Bitles, etc.

 

Entre los derivados a que hemos aludido, mencionamos los siguientes:

Bia: el dos; biak, los dos; biaka, mellizos; biari, a dos; bi-bita, dos contra dos; bidana, dos a cada uno; biei, a los dos; bien, de los dos; bietan, dos veces; bietara, de las dos maneras; biga, dos; bigarren, segundo; bika, por pares; biki, doble; bina, dos a dos; binaka, de dos en dos; biña, dos cada uno; biñaka, de dos en dos; bira, a dos, de dos en dos; biti, de dos, y muchos otros. Pues bien, entre tal cúmulo de derivados no aparece bini, en dos, lo cual no quiere decir que esta forma de derivación no existiera. Para empezar, ya la encontramos en el topónimo Binifons, forma primitiva, documentada y auténtica del lugar de Benifons, en este mismo municipio. Pero es que, además, tenemos todos los elementos precisos para probar su realidad: al numeral bi, dos, se une el sufijo n, que según nos explica el Diccionario Retana, es “sufijo locativo o inesivo, acompañado en algunos casos de la vocal eufónica -E “. Pero esta vocal eufónica bien pudo ser “en otros casos” la –I, ya porque ésta es la vocal epentética por excelencia, ya porque desde bine se haya producido una asimilación vocálica a bini.

 

El segundo elemento que se une a bini es ale, que vale por unidad, ejemplar, número, pieza. La acomodación muestra yuxtaposición necesaria ya que, de darse la elipsis al final del primer término, nos encontraríamos con un bin que tanto podría procede de bini, en dos, como de bina, dos a dos, con lo que se modificaría totalmente el sentido de la descripción. Pero, antes de dar la traducción del topónimo, debemos plantearnos una cuestión: ¿Puede este ale ser una variante de alde, lado, parte o porción?. Del estudio que hace Mitxelena en Fonética histórica vasca, pág.356, sobre el grupo consonántico sonante + oclusiva ld, cabe aceptar esta posibilidad: con matizaciones, admite que bildur puede dar billur, ildu > illo, baldin > balin y galdur > gallur. Siguiendo esta línea, ale podría proceder de alde. En todo caso, Binial significa “en dos piezas o partes”.

 

Análisis complicado el que acabamos de hacer. Pero necesario, si queremos proseguir en nuestro cometido de demostrar la improcedencia total de los llamados “topónimos urquidianos”, como veremos en otros trabajos de esta serie.

 


Entradas relacionadas


  • No Related Post
 

Desarrollo: Interesa.es

© Bienvenido Mascaray bmascaray@yahoo.es

RSS