Toponimia
Inicio > Toponimia > Balear > Bidre
Situación: Mancor, 5-I-5 y 6.
Étimo: bir bide erdi.
Interpretación: en el medio de los dos caminos.
Desde Caimari, rumbo NE, sale un camino que va a S´Alquería, Son Sastre, Binibona; se aproxima al torrente de Guix, al que cruza en varias ocasiones, llega a la fuente des Abellons y, finalmente, a la posesión de Sa Coma y su fuente. Del mismo lugar, ahora en dirección N, por otro antiquísimo camino, borrado en parte por la carretera a Lluc, pasamos por Son Canta, Es Barracar, la Bretxa Vella y la casa de Es Guix. Entre ambos caminos, en medio del espacio que parecen contornear, la Serra dets Bidre, con el puig Nespler, coll, comellar y puig des Abellons, la Costa Llarga, el coll de Barracar…
Bidre, obviamente, nada tiene que ver en lengua ibérica con el catalán vidre o vidrier. Es, en cambio, una composición de aquella lengua, regular y aleccionadora como pocas. Consta en primer lugar, y según hemos comprobado repetidamente, con un adjetivo numeral emplazado al principio de la composición: bir, variante de bi, dos. Sigue el nombre bide, camino, y por último, erdi, adverbio de lugar que se traduce aquí por “en medio de”. Sin embargo, la acomodación de estas tres formas es muy especial, una verdadera gala de la fonética ibérica:
- en bir-bide, la duplicación de bi- y su proximidad obligará a una haplología (bi)rbide que dejaría a la /r/ en posición imposible; pero no se va a perder…
- tras bide, el adverbio erdi facilita un encuentro de vocales iguales que, sin embargo, no se va a producir…
- la /r/ en posición imposible experimenta una metátesis que la sitúa entre ambas vocales iguales: bide-r-erdi.
- hay síncopa de vocal (e) tras oclusiva (d), si aquella es seguida de /r/ e igual vocal, lo que nos lleva a bid(e)rerdi.
- cae la vocal átona final, bidrerd(i), y enmudece la consonante final sobrevenida, bidrer(d).
- llegados a este punto, o bien enmudece la nueva consonante final, bidre(r), o bien se conserva previa diptongación de e >ie, bidrier.
En ambos casos, Bidre o Bidrier, igual significado: “en medio de los dos caminos”.
Entradas relacionadas
Desarrollo: Interesa.es
© Bienvenido Mascaray bmascaray@yahoo.es