Toponimia



Inicio > Toponimia > Balear > Bernisa

Bernisa

Balear

Situación: Santamargalida y Llucmajor, 11-F-10 y 39-G-3.

Étimo: m-arno-iza.

Interpretación: halcones de caza.

El noble oficio de la cetrería tiene antiquísima tradición en Mallorca. El canciller Pedro López de Ayala en su Libro de la cetrería y de las aves de caza decía en el siglo XIV que “los halcones criados en la isla de Mallorca son los mejores”. Y el archiduque Luis Salvador en Die Balearen se refiere extensamente a ello: “… sobre la caza con halcón que todavía practican en los pueblos algunas gentes pudientes. El halcón se saca muy joven del nido y se suelen escoger las hembras, conocibles por su importante tamaño. Se le corta enseguida la parte superior del pico, quemándole la herida, al mismo tiempo le liman la parte cortante de la parte inferior del pico de forma a quitarle la posibilidad de destrozar la presa y comérsela, obligándole de esta manera a comer únicamente los trozos ya cortados de mano de su amo. Desde el principio se le lleva atado por el cuello con un blando cordón que por el otro va sujeto a la mano del domador, y poco a poco se le va acostumbrando al capuchón que lleva un agujero a la altura del pico. El guardián del halcón usa siempre el mismo traje para acercarse a él y emite el mismo silbido. Cuando el halcón está en condiciones de volar libremente se le adiestra mediante el cebo, para que al oir el silbido baje a posarse sobre el hombro izquierdo de su señor.El adiestrador del halcón lo pasea durante un largo período de tiempo posado sobre su hombro, algunas veces encapuchado, otras veces con la cabeza descubierta, y únicamente le da de comer en esa posición. Luego se le enseña un lugar situado en una altura de los alrededores, hasta el cual se le lleva todos los días, hasta que sabe encontrarlo por sí mismo. Esto se hace con vistas a que sea capaz de regresar a un determinado lugar en el caso que se perdiera durante la cacería. Para realizar todos estos entrenamientos el halcón debe estar a solas con su maestro, aunque siempre en presencia del perro que se utiliza para la caza. Llega el momento de la última enseñanza, la de dar caza a los pájaros al aire libre, a los que antes se les recorta un poco las alas para que lo tenga más fácil. Cuando el halcón está suficientemente adiestrado y ha alcanzado la fuerza necesaria, entonces se le utiliza para la caza directamente. Con este propósito el cazador se dirige al lugar escogido con el perro y con el halcón encapuchado y que lleva el cordón atado al cuello. Tan pronto como el perro ha avistado la banda de bartavelas o codornices, el cazador suelta la amarra del halcón y le quita el capuchón mientras le acaricia. Éste levanta raudo su vuelo y se lanza como una flecha contra el objetivo. A veces, cuando está avizorando la zona, regresa sobre el sombrero de su dueño o se sitúa sobre un altozano sin perder de vista al cazador y al perro. Cuando el cazador sale de cacería con otros, debe mantenerse alejado de ellos unos cien metros mientras el halcón vuela libre y descubierto, para no desconcertarle. Con esta táctica en menos de una hora pueden capturarse 9, 10 y hasta 11 bartavelas de una banda de 12″.

Pero en Mallorca el siglo XIV es “antesdeayer” y la toponimia prerromana nos hablará de los halcones de caza baleáricos en época mucho más antigua. Digamos primeramente que el Repartiment contiene la forma Alcheria Marniza (Quadrado), si bien las diferencias con Bernisa son poco significativas y fácilmente explicables: pronunciación fricativo-apicoalveolar sorda de la interdental /z/ (Marnisa); disimilación de nasalidad, M…n > B…n (Barnisa); y, por último, cerramiento de /a/ > /e/ ante vibrante líquida (Bernisa). El primer elemento de la composición es arno, contracción de arano, águila o halcón. El complemento nominal es iza, caza. El enlace sigue la regla general de elipsis al final del primer término: m-arn(o)iza > Bernisa según acabamos de exponer. Ejemplo perfecto de disimilación de nasalidad y constatación evidente del carácter siempre protético de la m- inicial. Marniza/Bernisa significa “halcones de caza”.


Temas: , , , , , ,

 

Desarrollo: Interesa.es

© Bienvenido Mascaray bmascaray@yahoo.es

RSS